Cum se traduce Fierbinti in engleza? Vezi o lista intreaga de tot rasul
Utilizatorii www.stirileprotv.ro ne-au trimis propriile variante de traduceri ale unor localitati din Romania, dupa ce au citit un materialul legat de acelasi subiect pe site-ul nostru.
De la Ioan: Fierbinti=The hot people
De la Vlad: Apateu = non-pate
Brazii = the pine trees
Graniceri - The customs people
Savarsin - The Doing
Ususau - His Usu
Misca - It moves
Sebes - He Farts
Curtici - Assici
Santana - Breastana
Ineu - Inside me
Gataia - The finished
Banloc - Money Place
Sanandrei - Andrews Breast
Satchinez- Chineze village
Tomnatic - Autumny
Periam - I was brushing
Sanmihaiu Romn - Michaels Romanian Breast
Alegeri 2024
19:35
Cine ar putea deveni noul președinte al României. Aceeași persoană, două sondaje diferite
16:15
Lider PSD, răspuns pentrul Lasconi, în cazul George Simion și interdicția lui la Chișinău
20:15
Candidații la prezidențiale fac coadă la Nicușor Dan. După Kelemen Hunor, primarul se întâlnește și cu Marcel Ciolacu
20:57
Ioan Chirteş a explicat de ce liderul AUR, George Simion, are interzis în Ucraina şi Republica Moldova: "Sunt dovezi clare!"
Lolly: Botosani-Botox
Alex: Ploiesti-Rain Man
Oana: Fundu Moldovei - Moldavia's Ass
Brosteni - The Froggies
Campulung Moldovenesc - The long Moldavian
Field
Sfantu Gheorghe - Saint George
Adâncata - The deep lady
Bunesti - the kind place
Capu Campului - The Head of the Field
Ciocanesti - The Hammers
Cornu Luncii - The Horn of the Valley
Ana: Bucuresti = Bucur-esti= Happy You
sau You Buttock:))
Botosani = Slipper and years
Piatra Neamt = Stone German
Vaslui= His Pot/Recipient/Jar/Container
Alba Iulia = White Julia
Campina = Field Ina
Campulung = Long Field
Caracal = Carry Horse
Dorohoi = Melancholy oh sheep
Rosiori de Vede = Red do see
Cugir = With endorsement
Aiud = Got wet
Campulung Moldovenesc = Moldavian Long Field
Calafat = belly embryo
Breaza = Smart ass
Viseu de Sus = Upstairs toilet
Gura Humorului = Humour's mouth
Negresti = You Nigger
Sinaia = Sin her
Otelul Rosu = Red Steel
Sannicolau Mare = Big breast of Nicholas
Videle = Voids
Beclean = Be clean
Busteni = Logs
Sangeorz-Bai = Blood barley bathtub
Valea lui Mihai = Michael's Valley
Plopeni = Poplars
Budesti = You Bud
Targu-Carbunesti = You Nigger-Village
Eforie = Euphoria; Eforie Sud = South Euphoria; Eforie Nord = North Euphoria
Intorsatura Buzaului = Really twisted fat lip
Bicaz = Double Case
Brezoi = Smart ass sheep
Fundulea = She ass
Baile Herculane = Hercules' Bathroom
Baia de Arama = Copper bathtub
Copsa Mica = Cop's tinny saddle
Flocky: Baia Mare - The Big Bathroom
Teo: Focsani= fire and years
Stup&Pam: Costinesti=Are you Costin?
Tecuci=You are doing the cucu thing
Carei=Who is it?