Oficial, francezii nu mai au nicio domnisoara in tara. Ce spun barbatii
"Doamna ori domnisoara?" Iata o intrebare devenita istorie in Franta, dupa ce autoritatile au eliminat termenul de "domnisoara" din toate documentele oficiale.
Generalizarea cuvantului "doamna" indiferent de varsta si statut matrimonial este privita ca o victorie de feministe. Totusi, schimbarea nu multumeste pe toata lumea.
Daca barbatii francezi sunt domniti - indiferent de starea civila, femeile erau impartite intre domnisoare si doamne.
Alegeri 2024
19:35
Cine ar putea deveni noul președinte al României. Aceeași persoană, două sondaje diferite
16:15
Lider PSD, răspuns pentrul Lasconi, în cazul George Simion și interdicția lui la Chișinău
20:15
Candidații la prezidențiale fac coadă la Nicușor Dan. După Kelemen Hunor, primarul se întâlnește și cu Marcel Ciolacu
20:57
Ioan Chirteş a explicat de ce liderul AUR, George Simion, are interzis în Ucraina şi Republica Moldova: "Sunt dovezi clare!"
In ochii multora, aceasta diferentiere tinea chiar de traditia galica a galanteriei.
Pana acum, unei frantuzoaice i se cerea sa bifeze una dintre cele doua casute pe orice formular, de la asigurari ori impozite pana la cartea de alegator. Pentru a elimina discriminarea, biroul premierului Francois Fillon a emis o circulara prin care termenul de "domnisoara" a fost pur si simplu abolit.
Feministele au jubilat, mai ales ca limbi precum germana, engleza ori daneza au operat de mult schimbarea. In plus, de-a lungul secolelor, atat "madame" cat si "mademoiselle" au capatat uneori conotatii sexuale. De pilda, mult timp actritelor li s-a spus Mademoiselles pentru ca erau socotite femei cu o morala mai lejera. In schimb, patroanele de bordeluri erau numite "madame".
"Pentru noi, apelativul "Mademoiselle" simbolizeaza cei mai frumosi ani ai femeii, anii de independenta, de libertate, anii in care nu te definesti in raport cu barbatii," explica Florence Willaert, redactor revista Grazia.
Francezii sunt totusi convinsi ca apelativul "domnisoara" va supravietui.