Parlamentul European: Cuvintele ”mama” şi ”tata” ar trebui evitate în documentele oficiale la nivel european

Dată publicare: 18-03-2021 19:03
Dată actualizare: 18-03-2021 19:49


Cuvintele ”mama” şi ”tata” ar trebui evitate în documentele oficiale la nivel european și ar trebui folosit termenul de ”părinți”.

De asemenea, "pitic" ar trebui înlocuit cu "persoană de statură mică", iar în loc de "homosexuali" și "lesbiene" ar trebui spus "persoane gay" și "persoane lesbiene". Recomandările apar într-un ghid intern al Parlamentului European menit să ajute personalul acestei instituții să comunice despre dizabilități minorităţi sexuale și aspecte ce țin de rasă, etnie și religie.

Radu Cristescu, deputat PSD: ”Acuma mă gândeam să o sun pe mama acasă, la Satu Mare, şi nu ştiu cum să-i spun, că am citit azi o ştire că nu mai putem să spunem mama şi tată. Suntem o ţară ortodoxă, cu credinţă în Dumnezeu, ştiţi cum e, scuipă babele în sân."

Din dorinţa de a nu jigni pe nimeni, direcţia de personal din Parlamentul European a elaborat un ghid lingvistic pentru angajaţii săi, în relaţie cu minorităţile etnice, sexuale sau persoanele cu dizabilităţi. Astfel, cuvinte care pot avea o conotaţie negativă ar trebui evitate, cel puţin în documentele oficiale europene. Aşa s-a ajuns ca termenii precum "mama" şi "tata" să intre la categoria „de evitat”.

Ghidul care circulă în Parlamentul European este strict intern şi nu este obligatoriu pentru nicio ţară. Se referă însă la înlocuirea unor cuvinte controversate, precum "nebuni sau demenţi", cu altele acceptate, cum ar fi "persoane cu probleme de sănătate mintală". Nu sunt agreate nici cuvinte pitici sau pigmei, ci persoană de statură mică, iar cuvântul ţigani trebuie înlocuit cu romi, șinți sau nomazi. Şi pentru a nu jigni familiile monoparentale, fie cele în care părinţii au acelaşi sex, şi cuvintele mama şi tata au ajuns să fie evitate.

Ca să liniștească apele, Parlamentul European a venit cu lămuriri.

Acesta recomandă utilizarea termenului ,,părinți” strict în contextul formularelor administrative și al contextelor asemănătoare. Se adresează în special traducătorilor din Parlamentul European și nu a fost conceput pentru a emite recomandări referitoare la activitatea și declarațiile deputaților europeni.

Un precedent există. În Paris, din 2018, în documentele administrative, termenii mama şi tata au fost înlocuiţi cu părinte 1 şi părinte 2. O astfel de măsură îi nemulţumeşte chiar şi pe unii membri ai comunităţii LGBT.

Adrian Teleșpan, scriitor, membru al comunităţii LGBT: "Acel moment când grija întreţine relaţii sexuale cu noi, împotriva voinţei noastre. Termeni ca homosexual, poponar, bulangiu şi aşa mai departe - acestea pot să jignească. În privinţa acestor doi termeni, primele cuvinte pe care le învaţă un copil, mama şi tata, acestea nu pot jigni pe nimeni. E un pic trasă de păr chestia asta".

Parlamentul European a declarat Uniunea, în urmă cu câteva zile, drept zona liberă pentru comunitatea LGBT. În România însă, mai e cale lungă până la acordarea de drepturi civile cuplurilor de persoane de acelaşi sex.

Andrei Lupu, deputat USR: "Majoritatea parlamentară este destul de temătoare să se deschidă la forme de protecţie, nu neapărat căsătorie. Trebuie să trecem peste această reticență".

Ludovic Orban, preşedinte PNL: "Respect drepturile oricărui cetăţean, inclusiv dreptul de a avea orice orientare sexuală doreşte. Pe de altă parte, eu sunt un susţinător al familiei tradiţionale".

Deşi există încă din 2018 o decizie a Curţii Constituţionale, care obligă statul român să reglementeze o formă a uniunii între persoane de acelaşi sex, toate proiectele de lege pe această temă sunt îngropate în sertarele comisiilor parlamentare.


VIDEO PROTVPLUS.RO