Un afgan care a fost nevoit să fugă din țară, pentru că a lucrat pentru Armata britanică, urmează să fie deportat
Hafizzulah Husseinkhel, un bărbat afgan care a lucrat ca traducător pentru Armata britanică, timp de doi ani, implicându-se, ulterior, în activități caritabile, urmează să fie deportat din Marea Britanie.
Astfel, el face apel la autorități să își schimbe decizia.
Timp de doi ani, Hafizzulah Husseinkhel a fost un traducător „loial și remarcabil” pentru Armata britanică. El a fost nevoit să fugă din țară în 2014, după ce a primit amenințări cu moartea de la talibani. La scurt timp, tatăl său a fost împușcat în picior, pentru că a refuzat să dezvăluie unde se află ascuns fiul său.
Acum, el este în pericol să fie deportat. În luna iunie, solicitarea sa de azil a fost respinsă, la fel și recursul făcut la Înalta Curte, informează The Independent.
Miercurea trecută, bărbatul de 26 de ani a primit și documentele pentru deportare și a fost dus într-un centru de detenție din Campsville, în apropiere de Oxford. Între 6 și 22 decembrie, va fi expulzat.
Mai mulți susținători au lansat o petiție, pentru a cere Guvernului Marii Britanii să îi permită să rămână în țară, motivând că a activat pentru Armata britanică, între 2010 și 2012, ca traducător pentru militarii britanici și afgani. Înainte de asta, el a lucrat mai mulți ani pentru forțele NATO.
Totodată, militarii cu care a lucrat au spus că acesta și-a „îndeplinit îndatoririle la cel mai înalt standard” și l-au descris drept „entuziast și loial”. Mai mult de atât, el a și primit un certificat de la regimentul cu care a colaborat, „în semn de recunoaștere pentru contribuția remarcabilă în calitate de traducător”, în timpul operațiunii Herrick, între 14 aprilie – noiembrie 2011.
„Hafizzulah este foarte popular printre militari, care au comentat de câteva ori că sunt impresionați de activitatea sa, atât în ceea ce privește atribuțiile zilnice, cât și de calmul de care a dat dovadă în timpul interacțiunii cu inamicii”, se precizează într-o scrisoare de recomandare.
Anterior, el a lucrat și pentru Armata Statelor Unite, fiind rănit de un dispozitiv exploziv neidentificat, în urma căruia a fost rănit grav la ochi.
În 2013, Ministerul Apărării anunța că până la 600 de afgani care au lucrat ca traducători sau în alte poziții periculoase, alături de militarii britanici și forțele aliate, vor fi eligibili să se stabilească în Marea Britanie. Însă această ofertă a fost valabilă până în 19 decembrie 2016.
Prietenii și apropiații tânărului de 26 de ani îl descriu drept „inteligent și entuziast”, atrăgând atenția că detenția ar putea avea consecințe grave asupra psihicului său.
„Hafis este unul dintre cei mai inteligenți oameni pe care i-am întâlnit. S-a oferit să fie traducător pentru alți refugiați și ajută pe oricine, oricum poate. Oferă întotdeauna ajutpr. L-am sunat la un moment dat, în ultima clipă, să îl rog să mă ajute să strâng donații și a venit. Este aici de doi ani și și-a pus în minte să își facă prieteni, să facă voluntariat și să meargă la universitate. Este inuman să fie trimis înapoi, mai ales că a lucrat pentru Armata britanică. A fost traumatizat, din cauză că a activat pe prima linie a frontului”, a spus Steve Cooke, de la organizația Derby Refugee Solidarity.
La rândul său, Janet Fuller, de la Centrul de refugiați din Derby, unde Husseinkhel făcea voluntariat, a precizat că au fost transmise sute de scrisori spre Ministerul de Interne.
„Este o trădare. A lucrat pentru forțele britanice și, din acest motiv, a fost nevoit să fugă din țară. Marea Britanie are o datorie la el. Este un bărbat integru, care aștepta să se întâmple ceva, ca să se simtă în siguranță. Acum simte că viața lui s-a sfârșit”, a spus Janet Fuller.