Semnul că Rusia lui Putin nu mai e percepută ca o forță globală. Gestul incredibil anunțat de aliații din Asia Centrală
Mai multe țări membre ale Comunității Statelor Independente (CSI), Azerbaijan, Kazahstan, Kîrgîzstan și Uzbekistan, au convenit asupra unui proiect de trecere la un singur alfabet, cel turc, care este format din litere latine.
Comisia pentru alfabetul comun al Lumii Turcice (înființată de Organizația Statelor Turcice în septembrie 2022) a luat o decizie în aceste sens, la o reuniune care a avut loc săptămâna trecută, scrie profit.ro.
Potrivit unui membru al comisiei, șeful Departamentului de Lingvistică Generală de la Universitatea de Stat din Baku, Nizami Jafarov, statele enumerate din fosta URSS vor avea un singur alfabet, cel turc, folosind în același timp și alfabetele lor naționale. Introducerea unui alfabet comun, după cum a explicat un membru al comisiei, prevede „ca fiecare popor vorbitor de turcă să poată scrie și el cu aceste caractere”.
Alegeri 2024
21:26
Nicuşor Dan: Votul meu în primul tur va fi pentru Nicolae Ciucă sau Elena Lasconi
19:26
Au fost tipărite 5,6 milioane de buletine de vot pentru referendumul din București. Care este condiția pentru a fi validat
19:14
Cum votăm la prezidențiale, în țară și în străinătate. Cei care nu sunt în localitatea de reședință pot vota la orice secție
19:05
Sondaj AtlasIntel alegeri prezidențiale 2024. George Simion și Elena Lasconi ar fi umăr la umăr în bătălia pentru locul doi
În mod special, trecerea va fi convenabilă pentru aceste țări pentru că vor folosi un singur alfabet în mediul diplomatic și academic. Acesta va fi un alfabet bazat pe alfabetul turc, latin, ormat din 34 de litere. Ar exista o singură problemă, faptul că acest alfabet comun nu reflectă caracteristicile tuturor limbilor turcice, deoarece nu conține toate literele folosite de țările din Asia Centrală, participante la acest proces. Cu toate acestea, după cum a remarcat un membru al comisiei, „indiferent de limba turcă vorbită, ea trebuie să primească semnele în conformitate cu sunetele din această bază comună a alfabetului turc”.
Nizami Jafarov consideră că nu vor urma schimbări serioase, având în vedere comunitatea etno-lingvistică a popoarelor de origine turcă. În același timp, omul de știință a subliniat că trecerea la alfabetul latin pentru kîrgîzi și kazahi este principalul obiectiv în această etapă.