Cuvinte imposibil de tradus. Lista termenilor care pun pe oricine in incurcatura

dictionar

Exista multe cuvinte care nu pot fi traduse, orice echivalent in alta limba schimband radical sensul lor. Huffington Post prezinta o lista cu cateva din aceste cuvinte.

1. Cancer. Cuvantul exista in multe limbi, mai putin in limba Hmong. La fel si cuvantul “celula”, astfel incat medicii straini care trebuie sa trateze de cancer un pacient care vorbeste Hmong nu prea au cum sa-i explice acestuia cum este boala de care sufera.

2. Multumesc. Desi in orice limba exista un echivalent al formulei de multumire, in limba Inuktiut (vorbita de eschimosi) traducerea este imposibila, pentru ca vorbitorii au foarte multe variante ale acestei formule. “Multumesc” se va traduce diferit, in functie de dialectul folosit de vorbitori. Astfel, eschimosii pot multumi folosind oricare din acesti termeni: nakurmiik, matna, nakurami, qujannamiik, koana.

3. Pranz. In limba spaniola, cuvantul folosit de obicei este “almuerzo”. Insa in zonele rurale din Mexic acest cuvant inseamna de fapt o gustare servita intre micul dejun si pranz. In Spania se foloseste “la comida”. Insa in Cuba, Peru si Columbia, “la comida” inseamna de fapt cina. “La comida” este folosit si pentru a traduce termenul “mancare” in general.

4. Unul din cele mai cunoscute cazuri de cuvinte imposibil de tradus apare in romanul Harry Potter. Numele personajului negativ, Tom Marvolo Riddle, este de fapt o anagrama a propozitiei I am Lord Voldemort (Eu sunt Lordul Cap de Mort). In alte limbi, numele lui Tom nu avea niciun inteles ascuns, astel incat traducatorii au avut serioase probleme la acest capitol.

Citește și
mascota
VIDEO. Reactia la care nu te astepti. Ce se intampla cand o mascota il ia peste picior pe un paznic
„Înseamnă un Al Treilea Război Mondial”. Reacția Ungariei, după ce Macron a reluat ideea trimiterii de trupe în Ucraina

5. Litost (limba ceha), cuvant folosit deseori de scriitorul Milan Kundera in cartile sale. Termenul este imposibil de tradus, insemnand durere, dar si simpatie, remuscare sau dor, astfel incat traducatorii lui Kundera au preferat sa lase acest cuvant netradus.

6. Saudade (portugheza), cuvantul de baza al cantecelor Fado. Se refera la pierderea unei persoane dragi. Cuvantul este folosit atat pentru a descrie dorul de cineva disparut, dar si suferinta unor persoane aflate departe de cei dragi. Putine limbi au un termen echivalent, cel mai apropiat fiind bosniacul "sevdah".
 

Articol recomandat de sport.ro
„Câți bani câștigi în România?” Apărătorul de la FCSB, dorit în Franța, a dat răspunsul pe loc
„Câți bani câștigi în România?” Apărătorul de la FCSB, dorit în Franța, a dat răspunsul pe loc
Citește și...
Primele cuvinte dupa ce au facut dragoste i-au adus moartea. Ce i-a spus femeia acestui barbat
Primele cuvinte dupa ce au facut dragoste i-au adus moartea. Ce i-a spus femeia acestui barbat

Un barbat din statul american Texas si-a omorat iubita, cu care intretinuse relatii sexuale, dupa ce aceasta l-a informat ca este infectata cu HIV.

VIDEO. Reactia la care nu te astepti. Ce se intampla cand o mascota il ia peste picior pe un paznic
VIDEO. Reactia la care nu te astepti. Ce se intampla cand o mascota il ia peste picior pe un paznic

"Peanut butter jelly time", in traducere "momentul jeleului din unt de arahide", e cantecul care garanteaza distractia. Cand il auzi, poti sa fii sigur ca urmeaza ceva grozav.

Recomandări
Sudul țării se va transforma în deșert, dacă nu plantăm 350.000 de hectare de pădure. “Până și în buza Saharei se plantează
Sudul țării se va transforma în deșert, dacă nu plantăm 350.000 de hectare de pădure. “Până și în buza Saharei se plantează"

Sudul României se va transforma în deșert, dacă terenurile degradate de agricultură intensivă și secetă nu vor fi protejate.

Ruşii câştigă teren în Africa. Trupele Moscovei au intrat într-o bază aeriană din Niger care găzduieşte soldaţi americani
Ruşii câştigă teren în Africa. Trupele Moscovei au intrat într-o bază aeriană din Niger care găzduieşte soldaţi americani

Militarii ruşi au intrat într-o bază aeriană din Niger care găzduieşte trupe americane, după decizia juntei din Niger de a expulza forţele SUA din ţară, relatează News.ro, care citează The Guardian.

Se forează în stâncă primul tunel al viitoarei autostrăzi Sibiu-Pitești. Cum arată
Se forează în stâncă primul tunel al viitoarei autostrăzi Sibiu-Pitești. Cum arată

După ani de așteptări, autostrada Sibiu-Pitești, începe să prindă contur. Lucrările avansează, la primul tunel forat în stâncă, pe viitorul drum de mare viteză.