Un editor american se pregateste sa trimita in librarii variante revizuite ale faimoaselor romane ale lui Mark Twain: Tom Swayer si Huckeleberry Finn. Din acestea vor lipsi insa cuvinte precum: negru, cioara ori sclav.
Initiativa a starnit insa critici vehemente, fiind socotita pur si simplu un sacrilegiu. Ca si nemuritorul sau erou Huckleberry Finn, romanul clasic al lui Mark Twain inca pluteste prin apele tulburi ale relatiilor rasiale din Statele Unite.
Scriitorul nu s-a ferit deloc sa foloseasca termeni socotiti in prezent insulte rasiste.
Pe o singura pagina din Huckleberry Finn, apelativul „negrotei" apare de 6 ori. Intrebarea care agita acum cercurile literatilor este daca ar fi oportuna inlocuirea acestui cuvant cu sintagme precum "de culoare" ori "afro-american", mai usor de acceptat pentru cititorul de astazi.
In tabara opusa se afla cei convinsi ca Mark Twain a folosit cuvinte precum "cioara" ori "negrotei" de 219 ori tocmai pentru a scoate in evidenta rasismul, in floare in veacul al 19-lea.
Cu alte cuvinte, Twain a recurs deliberat la cuvinte tari pentru a-l face pe cititor sa inteleaga implicatiile rasismului.
Pe internet, oamenii se arata si ei scandalizati de ideea unor editii.... epurate. Unii denunta drept puritanism ipocrit sa crezi ca poti sterge cu buretele nedreptatile suferite de populatia de culoare doar printr-un artificiu.... semantic.
exemplu newsletter
REMEMBER CERNOBIL. 26 de ani de la cel mai grav accident nuclear
Blestemul numarului 11. Cutremure, catastrofe, atentate, coincidente
Chinezii vor revolutiona mersul cu trenul. Proiectul SF care va schimba fata Hong Kong-ului. FOTO
10% francezi nehotarati, 4% diferenta dintre Hollande si Sarkozy. Ultimele mesaje ale candidatilor
"Nu ma spalam si purtam aceleasi haine cu lunile".Fata care a invins destinul si va merge la Harvard
Comentarii(1)